新闻 > 军政 > 正文

江泽民露脸 外媒猜测其真实身体状态



法新社》的报导说,江泽民与其他共产党高级干部比邻而坐,江看起来虚弱且在典礼过程中显露疲态。


《美国之音》引述独立政治学者吴稼祥认为,“江的存在,从某种意义来讲,关系到18大能不能顺利交接班。”

美国《赫芬顿邮报》和美联社10月9日称:如今85岁高龄的中国前国家主席江泽民鲜有露面,出席北京人民大会堂举行的辛亥革命100周年纪念大会。此前有关他已经逝世或病危的传言已有数月时间,主要原因可能是江没有出席7月举行的中共建党90周年庆祝大会。

美联社称,江泽民和此前着装打扮有所不同的是,江泽民头发似乎变得稀疏(thinning),个人有时似乎显现疲态。

彭博社的报道尽管没有太多新意,但也对江泽民的出现进行了关注。报道说,中国前国家主席江泽民10月9日同现任国家主席胡锦涛、国务院总理温家宝一同出席了辛亥革命100周年纪念大会。而3月前江曾被传出死亡传闻。现年85岁的江泽民曾在1993年至2003年间担任中国国家主席、1989年至2002年担任中共总书记。 2012年,中共将迎来18大,而现年58岁、且已于2010年担任中共军委副主席的习近平有可能开始接替胡锦涛。

《洛杉矶时报》则说,胡锦涛在大会上的讲话没有什么实质点的内容。此次纪念大会的最值得关注亮点还是85岁高龄、看起来虚弱和消瘦(frail and thin)的中共前国家主席江泽民。

《华尔街日报》特别关注了江泽民在会议过程中的表现。报道说,江泽民“意外”露面,在辛亥革命100周年纪念大会上,江泽民虽然头发似乎变稀疏,有时看起来似要入睡,但是还是通过时不时地鼓掌听完了胡锦涛等人的演讲。

报道还指出,中共对领导人健康状况“极度保密”,尤其是因为中共前领导人逝世或葬礼通常会引起政治冲突,比如1989年的天安门抗议活动。

在早前,江泽民传死讯时,中国北京理工大学教授胡星斗对美国之音分析说,人们对这一消息的关注主要反映了在一个非法治国家里,民间关注江泽民存亡的主要原因是担心这个事件可能会影响到中国未来政治格局。

胡星斗说:“尽管他是一个退位的领导人,但是在中国,毕竟现在还不是一个真正意义上的法治国家。权力不一定和法律确定的职务有关,有的人可能没有职务,但是具有权力。这可以说是非法治国家的一个特点吧。”

责任编辑: 王笃若  来源:NTD 转载请注明作者、出处並保持完整。

本文网址:https://www.aboluowang.com/2011/1010/221610.html